Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Люди военкоматам нужны». Эксперты обнаружили новшества в осеннем призыве и рассказали, к чему готовиться тем, кому в армию весной
  2. Умерла Ирина Быкова, вдова Василя Быкова
  3. «Это куда более крепкий орешек». СМИ узнали еще одну страну, где США рассчитывают сменить власть до конца года
  4. Белый дом перепутал Бельгию с Беларусью и включил ее в список участников «Совета мира» Трампа
  5. «Это была рабочая схема». Выдворенная из Беларуси экс-политзаключенная рассказала, как участвовала в фальсификации выборов
  6. Кремль не демонстрирует готовности к компромиссам по Украине — ISW
  7. Мужчина сделал колоноскопию и умер через три недели. Семья написала уже более 10 писем в госорганы
  8. Эксперты рассказали, как Путин хочет использовать в своих целях созданный Трампом «Совет мира» и где возьмет необходимый миллиард
  9. Минский РНПЦ позвал на работу медсестер и санитарок через Threads. В соцсети спросили о зарплатах и ужаснулись: «Долго вы будете искать»
  10. После аварии на теплотрассе Лукашенко заметил очевидную проблему с отоплением. Ее не могут решить по парадоксальной причине — рассказываем
  11. Платежи по ЖКХ вырастут — Лукашенко подписал указ
  12. «Если бы беларусский народ победил в 2020-м, российского „Орешника“ не было бы в Беларуси». Зеленский выступил с жесткой речью в Давосе
  13. Минсвязи вводит ограничение скорости для безлимитного мобильного интернета
  14. Беларус яро поддерживал «русский мир», но кардинально поменял взгляды. Он рассказал «Зеркалу» историю своей трансформации


/

Ученые работают над расшифровкой одного из сотен древних свитков, которые сгорели во время извержения Везувия в 79 году н. э. Местами текст уже удалось разобрать, в числе первых переведенных слов — написанное на древнегреческом языке слово «отвращение», пишет CNN.

Свиток из Геркуланума, который сгорел во время извержения Везувия, а сейчас хранится в Бодлианской библиотеке Оксфордского университета. Фото: Vesuvius Challenge
Свиток из Геркуланума, который сгорел во время извержения Везувия, а сейчас хранится в Бодлианской библиотеке Оксфордского университета. Фото: Vesuvius Challenge

Cвиток, о котором идет речь, был найден в уничтоженном при извержении Везувия городе Геркулануме, а сейчас хранится в Бодлианской библиотеке Оксфордского университета.

С помощью искусственного интеллекта и компьютерных методов специалисты смогли восстановить изображение текста внутри свитка. Теперь они приступили к анализу столбцов текста, и одним из первых переведенных слов стало древнегреческое слово διατροπή, которое означает «отвращение» и встречается дважды в нескольких колонках.

Сотрудник библиотеки Ричард Овенден назвал момент уникальным: библиотекари, ученые-компьютерщики и специалисты по античности объединили усилия, чтобы «увидеть невидимое» — заглянуть внутрь свитков, которые никто не читал почти две тысячи лет.

Свитки настолько хрупки, что, если попытаться развернуть их вручную, они могут рассыпаться и утратить следы надписей. Поэтому применение современных технологий стало единственным способом извлечь информацию, сохранив целостность документа.

Свиток из Геркуланума, который сгорел во время извержения Везувия, а сейчас хранится в Бодлианской библиотеке Оксфордского университета. Фото: Vesuvius Challenge
Свиток из Геркуланума, который сгорел во время извержения Везувия, а сейчас хранится в Бодлианской библиотеке Оксфордского университета. Фото: Vesuvius Challenge

Профессор информатики из Университета Кентукки Брент Силс отметил, что именно оксфордский свиток из числа всех отсканированных свитков Геркуланума содержит наибольшее количество восстановленного текста. Это связано с тем, что химический состав чернил в нем выявляется отчетливее при рентгеновском сканировании. По мнению исследователей, чернила, возможно, содержат свинец или другой плотный компонент, что делает их более читаемыми, но для точного определения состава необходимы дополнительные исследования.

Несмотря на уже достигнутые успехи, по словам Силса, предстоит еще многое сделать для улучшения программного обеспечения, чтобы можно было прочитать весь текст не только этого, но и других свитков Геркуланума. Ключевой задачей остается виртуальное «выпрямление» документов и отделение чернил от обугленного папируса, чтобы греческий и латинский текст стал читабельным.

При этом современные методы машинного обучения не расшифровывают текст самостоятельно, а лишь улучшают его видимость. Фактическая транскрипция и перевод текста остаются за специалистами, в том числе сотрудниками Оксфордского университета.

Исследователи продолжают совершенствовать изображения свитка в надежде повысить четкость строк и, возможно, добраться до самой внутренней части, где может быть сохранено название произведения.